___ __ _ _ __ _   _  ___   ___ _ __   __ _  ___ ___ 
 / __/ _` | '__| | | |/ _ \ / __| '_ \ / _` |/ __/ _ \
| (_| (_| | |  | |_| | (_) |\__ \ |_) | (_| | (_|  __/
 \___\__,_|_|   \__, |\___(_)___/ .__/ \__,_|\___\___|
                |___/           |_|                   

Bohatý soused jménem Xerox

Andy Hertzfeld A Rich Neighbor Named Xerox November 1983

Postavy: Steve Jobs, Neil Konzen, Mike Boich, Bill Gates

Obrazovka s grafickým rozhraním systému Xerox Star
Systém Xerox Star, 1981, první komerční osobní počítač

Už když Steve Jobs najal Microsoft jako prvního vývojáře aplikací třetích stran pro Macintosh, obával se, že se pokusí okopírovat naše nápady do uživatelského rozhraní pro PC. Jako podmínku brzkého zahájení vývoje pro Macintosh Steve přiměl Microsoft, aby slíbil, že nebude dodávat žádný software, který by používal myš, nejméně rok po první dodávce Macintoshe.

Hlavním systémovým programátorem Microsoftu přiděleným k projektu Mac byl Neil Konzen, geniální mladý hacker z Apple II, který vyrůstal na jejich dvorku na předměstí Seattlu. Neil začal pracovat v Microsoftu ještě jako středoškolák a sám implementoval systémový software pro jejich hitovou kartu Z80, která umožňovala na Apple II spouštět software CP/M.

Neil miloval Apple, takže bylo přirozené, že ho Microsoft pověřil novým, přísně tajným projektem Macintosh. Byl zodpovědný za integraci interpretovaného prostředí Microsoftu založeného na bajtovém kódu (což byla vlastně kopie systému používaného v Xeroxu, který upřednostňoval efektivitu paměti před rychlostí provádění, což bylo vhodné pro omezenou paměť Macu) s rychle se vyvíjejícím operačním systémem Macintosh, takže se rychle stal odborníkem Microsoftu na technické detaily systému Mac.

V polovině roku 1983 už byl Microsoft dost daleko na to, aby nám ukázal funkční prototypy svých programů pro práci s tabulkami a obchodní grafikou, Multiplan a Chart (pracoval také na textovém procesoru, ale o tom se zapomněl zmínit, protože by konkuroval MacWrite). Obvykle jsem s Neilem několikrát týdně telefonoval. Občas si vyžádal nějakou funkci, kterou jsem pro něj implementoval, nebo si třeba stěžoval na způsob, jakým se něco dělá. Většinu času jsem ale odpovídal na jeho různé otázky týkající se složitostí stále se vyvíjejícího API.

Postupně jsem si začal všímat, že se Neil často ptá na implementační detaily, o kterých ve skutečnosti nepotřeboval vědět. Zejména ho velmi zajímalo, jak jsou reprezentovány a implementovány regiony, a často mi podrobně popisoval své teorie o nich v naději, že mu je potvrdím.

Kromě intelektuální zvědavosti nebyl žádný důvod zajímat se o vnitřnosti systému, pokud jste se nesnažili implementovat jeho vlastní verzi. Řekl jsem Stevovi, že mám podezření, že se Microsoft chystá naklonovat Mac, ale on si s tím nedělal takové starosti, protože si nemyslel, že by byli schopni udělat slušnou implementaci, a to ani když mají k Macu přístup.

V listopadu 1983 jsme se dozvěděli, že Microsoft učinil překvapivé oznámení na Comdexu, hlavní průmyslové výstavě, která se koná dvakrát ročně v Las Vegas. Microsoft oznámil nové systémové grafické uživatelské prostředí založené na myši s názvem Windows, které přímo konkurovalo dříve oznámenému prostředí Personal Software s názvem "Vision". Oznámila také variantu programu Microsoft Word založenou na myši. Když se Steve Jobs dozvěděl o Windows, rozzuřil se.

"Okamžitě sem přiveďte Gatese," rozčílil se na Mika Boicha, původního evangelistu Macu, který měl na starosti naše vztahy s vývojáři třetích stran. "Musí to vysvětlit a ať je to dobré. Chci ho mít v této místnosti do zítřejšího odpoledne, jinak!"

A k mému překvapení jsem byl následující odpoledne pozván na schůzku do oné konferenční místnosti, kde se Bill Gates nějakým způsobem zjevil, sám, obklopen deseti zaměstnanci Applu. Myslím, že Steve mě tam chtěl, protože jsem měl důkazy o tom, že se Neil vyptával na interní záležitosti, ale na to nikdy nedošlo, takže jsem byl jen fascinovaným pozorovatelem, když Steve začal na Billa křičet a ptal se ho, proč porušil jejich dohodu.

"Okrádáš nás!", křičel Steve a ještě zvýšil hlas. "Věřil jsem ti a ty nás teď okrádáš!"

Ale Bill Gates jen chladně stál, díval se Stevovi přímo do očí a pak začal mluvit svým pisklavým hlasem:

"No, Steve, myslím, že se na to dá dívat z více stran. Myslím, že je to spíš tak, že jsme oba měli bohatého souseda jménem Xerox a já jsem se mu vloupal do domu, abych ukradl televizi, a zjistil jsem, že už jsi ji ukradl ty."

Bohužel se ukázalo, že ačkoli smlouva, kterou Microsoft podepsal v roce 1981, stanovila, že software s myší dodá až rok po uvedení Macu, nakonec to bylo ve smlouvě definováno jako září 1983, protože koncem roku 1981 jsme si mysleli, že Mac bude dodán na podzim 1982, a my jsme ve smlouvě bláhově nenechali plavat datum dodání. Takže Microsoft měl právo oznámit Windows, kdy to udělal. Apple stále potřeboval aplikace Microsoftu pro Macintosh, takže je Steve opravdu nemohl odstřihnout.

Microsoftu se podařilo dodat verzi Windows až téměř o dva roky později, když na podzim 1985 vydal Windows 1.0. Na podzim roku 1985 se Microsoft rozhodl, že bude dodávat Windows na trh. Byl docela strohý, přesně jak Steve předpovídal, a měl jen málo z promyšlené elegance Maců. Dokonce ani neměl překrývající se okna a dával přednost jednodušší technice zvané "tiling". Když se o pár měsíců později ukázalo, že jsou Windows 1.0 naprosto k ničemu, Bill Gates vyhodil realizační tým a začal novou verzi od nuly. A na té nepracoval nikdo jiný než Neil Konzen.

Neilova verze Windows, vydaná o pár let později, byla natolik dobrá, že Apple v roce 1988 podal na Microsoft monumentální žalobu za autorská práva, kterou však nakonec prohrál kvůli technické stránce věci (soudce rozhodl, že Apple v listopadu 1985 neúmyslně poskytl Microsoftu trvalou licenci na uživatelské rozhraní Macu).

Zdroj: folklore.org ve sbírce CHM (Muzea počítačové historie)
Tento text je dostupný pod Creative Commons Licencí
Članki a66ey

Dodajte komentar

Vaš e-poštni naslov ne bo objavljen. Komentarji so moderirani.


bg  cs  da  de  el  en  es  et  fi  fr  hu  it  lt  lv  nb  nl  pl  pt  ro  ru  sk  sl  tr  uk 
.:optimized for POSIX text browsers:.